東非饑荒: 關懷我的小弟兄

幾十年來最嚴重的旱災正威脅著東非超過 一千萬人的生命 — 尤其是青少年兒童。長期稀少的雨量已令到整個非洲之角陷入極度的旱災 —農作物受到破壞、牲畜也陸續死亡。許多當地災民長途跋涉為求生存﹐亦令到營養不良和疾病的數字上升。糧食價格上昇、 戰亂和國家的不穩定進一步加劇旱災的情況。

眾多基督教機構正在積極回應災情,目前分別在索馬里、肯尼亞、埃塞俄比亞等受災地區發送糧食,並加緊進行救援計劃。募捐款項,除了回應這場危機,並將幫助提供食物、 清潔食水、 農業的支援、 衛生保健和其它重要的支援項目,救助有需要的兒童和家庭。

糧荒情況嚴峻,請立即伸出援手!

東非饑荒代禱事項:

  • 求神保守東非情況,不要讓饑荒的地區再度增加。
  • 求神記念在糧荒中飽受飢餓煎熬的兒童及家庭,讓他們盡快得到飽足、安慰和盼望。求主保守當地的小孩子,讓他們能強健起來,充滿智慧;神的恩典彰顯在他們身上。
  • 求神憐憫受東非大旱影響的人民,並賜下恩雨,使旱情得以舒緩。
  • 在糧食嚴重短缺的情況下,求主保守救援工作人員的安全。
  • 求神感動弟兄姊妹的心,以關愛的心回應災民迫切的需要。
東非賑災捐獻:最新消息﹕加拿大政府將作出對等捐款﹐有效期至916日止

加拿大政府宣布,CIDA將會以一比一的方式,在七月六日至九月十六日期間,按照國民個人的捐款數額,作一對一的對等捐款(Matching Fund)。
因此,鼓勵弟兄姐妹,效法基督的愛,伸手援助身陷苦難中的“最小兄弟”身上。各位可自行上網查看捐獻,例如:國際事工差會SIM世界宣明會WORLD VISION世界救援社WORLD RELIEF 這三個信用可靠的基督教救援機構之網上捐獻。

260靈修 August 15, 2011: 使徒行傳 第十五章 Acts:15

第十五章

7 辯論已經多了,彼得就起來,說:「諸位弟兄,你們知道 神早已在你們中間揀選了我,叫外邦人從我口中得聽福音之道,而且相信。 8 知道人心的 神也為他們作了見證,賜聖靈給他們,正如給我們一樣; 9 又藉著信潔淨了他們的心,並不分他們我們。 10 現在為甚麼試探 神,要把我們祖宗和我們所不能負的軛放在門徒的頸項上呢? 11 我們得救乃是因主耶穌的恩,和他們一樣,這是我們所信的。」

12 眾人都默默無聲,聽巴拿巴和保羅述說 神藉他們在外邦人中所行的神蹟奇事。13 他們住了聲,雅各就說:「諸位弟兄,請聽我的話。 14 方才西門述說 神當初怎樣眷顧外邦人,從他們中間選取百姓歸於自己的名下; 15 眾先知的話也與這意思相合。

 

默想

  1. 耶路撒冷會議是處理教會內紛爭的好榜樣:正視問題,聽取各方面的論點,不可偏私,要由靈命成熟的領袖帶領討論,作出明智決定;並且決定一出,人人都樂意遵守。
  2. 在我們教會中,是否曾出現過問題紛爭?當時是怎樣處理的?與耶路撒冷會議的處理方式相比,我們有什麼可以學習的?
  3. 目前我的小組中,有沒有什麼問題?我應當如何作?如何處理?

 

禱告與筆錄:

繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的話。將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在“靈程筆記”簿上面。

 

Chapter 15

7After much discussion, Peter got up and addressed them: “Brothers, you know that some time ago God made a choice among you that the Gentiles might hear from my lips the message of the gospel and believe. 8God, who knows the heart, showed that he accepted them by giving the Holy Spirit to them, just as he did to us. 9He made no distinction between us and them, for he purified their hearts by faith. 10Now then, why do you try to test God by putting on the necks of the disciples a yoke that neither we nor our fathers have been able to bear? 11No! We believe it is through the grace of our Lord Jesus that we are saved, just as they are.”  12The whole assembly became silent as they listened to Barnabas and Paul telling about the miraculous signs and wonders God had done among the Gentiles through them. 13When they finished, James spoke up: “Brothers, listen to me. 14Simon has described to us how God at first showed his concern by taking from the Gentiles a people for himself. 15The words of the prophets are in agreement with this, as it is written:

 

Meditation

  1. The Jerusalem council is a good model of handling conflicts within a church: to face the problem, listen to all sides, try to show no partiality, appoint spiritually mature leaders to lead the discussion, to make wise decision, and when the decision is made that the community will obey.
  2. In our church’s brief history, has there been any problem or conflict?  How was it handled?  Compare it with the Jerusalem Council, what can we learn from them?
  3. Is there any problem in my cell?  What should I do or how to handle it?

 

 

Prayer & Journaling:

Stay with God for a little longer.  Continue to converse with God and listen to what he wants to tell me.  Then write down any thought and/or prayer in the 2011 “Spiritual Journal” book.

 

 

 

 

 

 

Family Time (Begin this time by reading the passage above using a children’s Bible.)

What is the meaning of GRACE?  Give some examples in your daily life that would explain what grace is.  Then, explain v11 “We believe it is through the grace of our Lord Jesus that we are saved”.   Are you saved?  Help anyone who is not sure of his/her salvation.

If anyone makes the decision today, write it in the Family Devotional Journal.


祈禱週誌 2011年8月14-8月20日

耶和華啊,你已經鑒察我,認識我。
我坐下,我起來,你都曉得;你從遠處知道我的意念。 詩139:1-2

星期日: 為今天崇拜中的領受禱告「我成長」

  • 為今日李勤基執事的信息感謝,為自己的得著禱告。

星期一: 為萬民堂禱告「我相愛」

  • 萬民堂計劃將於2013年1月離開母堂恩典福音堂,成為自立的教會。求主引導一切籌備工作,並賜全教會信徒同一的心,忠心事奉,跟隨基督。
  • 兒童與青少年事工,目前正在籌備9月開學後的新發展。求主賜負責的弟兄姐妹聰明智慧,屬靈的能力。

星期二: 為未信主的親友鄰居禱告「我傳揚」

  • 為你和組員未信主的家人朋友得救禱告,求主加添傳福音的熱誠和果子。
  • 為各小組善用夏季關愛親友,做好見證,把他們帶到主前。

星期三: 為教會肢體禱告「我相愛」

  • 為待產的Venus姊妹禱告,求主助姊妹倚靠主,平安生產。
  • 記念小組內有需要的弟兄姊妹,並伸出援手。為他們的需求禱告和鼓勵他們在主內得平安,支取力量。

星期四: 為細胞小組及牧區禱告「我相愛」

  • 為迦密區,親子區,以及每個小組中,有許多組員及家庭,夏季出外旅遊,求主賜大家出入平安,並且在旅遊中體驗神的偉大,經歷神的同在。

星期五: 為本地、世界及遠方的宣教士禱告「我傳揚」

  • 為身在索馬利亞和非洲之角等國家的宣教士,及參與當地救援的工作人員
    禱告,求主賜他們身、心、靈都健康安全。

 

  • 感謝主,Matt 和 Andrea Vaughan 宣教士夫婦在8月11日在巴基斯坦誕下二女兒,取名Eleanor Grace Vaughan,求主賜福家庭,在主恩中扶育孩子,並成為主所重用和貴重的器皿。

星期六: 為教會牧者和明天崇拜/主日學禱告「我成長」

  • 為明天蕭牧師的信息禱告,並賜福諸位主日學老師,能以神的愛與智慧教導眾人。

 

260靈修 August 12, 2011: 使徒行傳 第十四章 Acts:14

第十四章

20 門徒正圍著他,他就起來,走進城去。第二天,同巴拿巴往特庇去。

21 對那城裡的人傳了福音,使好些人作門徒;就回路司得、以哥念、安提阿去, 22 堅固門徒的心,勸他們恆守所信的道,又說:“我們進入 神的國,必須經歷許多艱難。”

23 二人在各教會中選立了長老,又禁食禱告,就把他們交託所信的主。

 

 

默想

  1. 對保羅來說,事奉的目的就是要「堅固」信徒(22節),「成全聖徒」,裝備他們(弗4:12-13)。主不但吩咐我們領人作祂的門徒,且要教訓他們遵守主一切的命令。今天許多教會都忽略了大使命中的這個部分,成為我們「大使命中的一大疏忽」(Great Omission from the Great Commission)。
  2. 我是否知道,目前教會中有那些裝備的事工,供信徒投入參與學習?
  3. 信主以來,我接受了多少「裝備」?我是否願接受更多的靈命成長和事奉的裝備?
  4. 「與主有約260,就是一個裝備的機會。為這個學習的機會感謝神,也求主幫助自己能堅持完成這個學習。

 

禱告與筆錄:

繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的話。將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在“靈程筆記”簿上面。

 

Chapter 14

20But after the disciples had gathered around him, he got up and went back into the city. The next day he and Barnabas left for Derbe. 21They preached the good news in that city and won a large number of disciples. Then they returned to Lystra, Iconium and Antioch, 22strengthening the disciples and encouraging them to remain true to the faith. “We must go through many hardships to enter the kingdom of God,” they said. 23Paul and Barnabas appointed elders for them in each church and, with prayer and fasting, committed them to the Lord, in whom they had put their trust.

 

Meditation

Paul believed that the purpose of ministry was to “strengthen believers’ souls” (v22) and “equip the saints” (Eph 4:12-13).  We are commanded by Jesus not only to make disciples, but also to teach them to obey everything that Jesus commanded.  This is the “Great Omission from the Great Commission” in many churches.

How much do I know of the various Equipping opportunities at my church?  What have I been committed in?

Recalling my own Christian journey, how much equipping have I received?  Am I willing to receive training for spiritual growth and ministry preparation?

This “260 Appointments with God” is an Equipping opportunity.  Thank the Lord for this exercise, and pray that God will help me persevere to the finish line.

 

Prayer & Journaling:

Stay with God for a little longer.  Continue to converse with God and listen to what he wants to tell me.  Then write down any thought and/or prayer in the 2011 “Spiritual Journal” book.

 

Family Time (Begin this time by reading the passage above using a children’s Bible.)

Saul has changed his name to Paul.  Look up a Bible dictionary to find out the meaning of Saul, and Paul.  Do the two meanings match who Saul and Paul were before and after he met Jesus?  What’s the meaning of your name?  Pass the Family Devotional Journal for each to write or draw meaning of their names. Pray that God will help them to live up to their namesake.


260靈修 August 11, 2011: 使徒行傳第十三章 Acts:13

第十三章

1 在安提阿的教會中有幾位先知和教師,就是巴拿巴和稱呼尼結的西面、古利奈人路求,與分封之王希律同養的馬念,並掃羅。

2 他們事奉主,禁食的時候,聖靈說:“要為我分派巴拿巴和掃羅,去做我召他們所做的工。”

3 於是禁食禱告,按手在他們頭上,就打發他們去了。

 

默想

  1. 在揀選、按立巴拿巴和掃羅為宣教士的過程中,敬拜、禱告和禁食缺一不可。今天一般的教會,在按立牧師、差派宣教士的典禮中,敬拜和禱告都是不可缺少的,禁食卻不常見到,為什麼呢?是否可以建議教會下一次按牧或差傳聚會中,或是在下次舉行全教會性有關將來計劃的會議時,將禁食加在聚會程序中?
  2. 仔細重覆地閱讀下列定義,直到有更清楚的了解。並在本週內找機會來操練其中一項。

禁食:為了專注屬靈的事,自願禁戒某些正常的活動,最常見的例子是不進食;或是不上網,不看電視,球賽,不吃最愛的食物等。

禱告:與神對話,交流彼此的想法,討論共同合作的事情。因此,有我說,也有神說,我就安靜不語,聆聽神。

敬拜:用言語、音樂、禮儀和靜默的崇敬,來表述神的偉大和美善,並藉著這些方式進入神奇妙的榮耀中。

 

禱告與筆錄:

繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的話。將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在“靈程筆記”簿上面。

 

Chapter 13

1In the church at Antioch there were prophets and teachers: Barnabas, Simeon called Niger, Lucius of Cyrene, Manaen (who had been brought up with Herod the tetrarch) and Saul. 2While they were worshiping the Lord and fasting, the Holy Spirit said, “Set apart for me Barnabas and Saul for the work to which I have called them.” 3So after they had fasted and prayed, they placed their hands on them and sent them off.

Meditation

1.        In this passage, worship, prayer and fasting are integrated into the selection and installation of Barnabas and Saul as missionaries.  Today worship and prayer are common in the ordination of pastors and installation of missionaries, but fasting is not.  Why has fasting been dropped from the preparation for these times of consecration?  How possible would it be to suggest that fasting be part of the next ordination or installation service in our church?  Or for the next church-wide meeting regarding future planning?

2.        Read carefully and repeatedly the definition of these three elements until a better understanding is gained.  Find ways to implement one of these this week.  (Source: Spiritual Formation Bible)

Fasting: The voluntary abstention from an otherwise normal function – most often eating – for the sake of intense spiritual activity. Other examples include websurfing, TV, favourite food, sports, etc .

Prayer: Interactive conversation with God about what we and God are thinking and doing together. Therefore, there is talking and also the silently listening.

Worship: Expressing in words, music, rituals, and silent adoration the greatness, beauty, and goodness of God, by means of which we enter the supernatural reality of the glory, of God.

 

Prayer & Journaling:

Stay with God for a little longer.  Continue to converse with God and listen to what he wants to tell me.  Then write down any thought and/or prayer in the 2011 “Spiritual Journal” book.

 

Family Time (Begin this time by reading the passage above using a children’s Bible.)

What is in a Worship service?  Discuss each item as children name them.  Plan a Worship service at home.  Record your plan in the Family Devotional Journal for your family’s weekly or monthly Worship at Home.


260靈修 August 10, 2011: 使徒行傳第十二章 Acts:12

第十二章

4 希律拿了彼得,收在監裡,交付四班兵丁看守,每班四個人,意思要在逾越節後把他提出來,當著百姓辦他。 5 於是彼得被囚在監裡;教會卻為他切切的禱告神。

6 希律將要提他出來的前一夜,彼得被兩條鐵鍊鎖著,睡在兩個兵丁當中;看守的人也在門外看守。 7 忽然,有主的一個使者站在旁邊,屋裡有光照耀,天使拍彼得的肋旁,拍醒了他,說:快快起來!那鐵鍊就從他手上脫落下來。

8 天使對他說:束上帶子,穿上鞋。他就那樣做。天使又說:披上外衣,跟著我來。 9 彼得就出來跟著他,不知道天使所做是真的,只當見了異象。 10 過了第一層第二層監牢,就來到臨街的鐵門,那門自己開了。他們出來,走過一條街,天使便離開他去了。

11 彼得醒悟過來,說:我現在真知道主差遣他的使者,救我脫離希律的手和猶太百姓一切所盼望的。 12 想了一想,就往那稱呼馬可的約翰、他母親馬利亞家去,在那裡有好些人聚集禱告。 13 彼得敲外門,有一個使女,名叫羅大,出來探聽, 14 聽得是彼得的聲音,就歡喜的顧不得開門,跑進去告訴眾人說:彼得站在門外。

15 他們說:你是瘋了!使女極力的說:真是他!他們說:必是他的天使! 16 彼得不住的敲門。他們開了門,看見他,就甚驚奇。 17 彼得擺手,不要他們作聲,就告訴他們主怎樣領他出監;又說:你們把這事告訴雅各和眾弟兄。於是出去,往別處去了。

 

默想

是否必須有堅強的信心,禱告才蒙應允?當教會聚集齊心禱告時,他們當然希望神會拯救彼得。但當彼得站在門外敲門時,他們根本不信!

我是否經常向神祈求,但當神真的工作時,我卻非常震驚或不信?這表明我的禱告是帶著怎樣的信心?

我對神有什麼祈求——並且全心地相信祂會應允?今天開始放膽地以信心及盼望來禱告,知道神是大能的,且會聽我的禱告。

 

禱告與筆錄:

繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的話。將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在“靈程筆記”簿上面。

 

Chapter 12

4After arresting him, he put him in prison, handing him over to be guarded by four squads of four soldiers each. Herod intended to bring him out for public trial after the Passover.  5So Peter was kept in prison, but the church was earnestly praying to God for him.  6The night before Herod was to bring him to trial, Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains, and sentries stood guard at the entrance. 7Suddenly an angel of the Lord appeared and a light shone in the cell. He struck Peter on the side and woke him up. “Quick, get up!” he said, and the chains fell off Peter’s wrists.  8Then the angel said to him, “Put on your clothes and sandals.” And Peter did so. “Wrap your cloak around you and follow me,” the angel told him. 9Peter followed him out of the prison, but he had no idea that what the angel was doing was really happening; he thought he was seeing a vision. 10They passed the first and second guards and came to the iron gate leading to the city. It opened for them by itself, and they went through it. When they had walked the length of one street, suddenly the angel left him.  11Then Peter came to himself and said, “Now I know without a doubt that the Lord sent his angel and rescued me from Herod’s clutches and from everything the Jewish people were anticipating.”   12When this had dawned on him, he went to the house of Mary the mother of John, also called Mark, where many people had gathered and were praying. 13Peter knocked at the outer entrance, and a servant girl named Rhoda came to answer the door. 14When she recognized Peter’s voice, she was so overjoyed she ran back without opening it and exclaimed, “Peter is at the door!” 15“You’re out of your mind,” they told her. When she kept insisting that it was so, they said, “It must be his angel.”  16But Peter kept on knocking, and when they opened the door and saw him, they were astonished. 17Peter motioned with his hand for them to be quiet and described how the Lord had brought him out of prison. “Tell James and the brothers about this,” he said, and then he left for another place.

Meditation

Does getting an answer to prayer depend on firm belief?  The gathered church certainly hoped that God would save Peter but they didn’t even believe it when Peter stood outside knocking!

How often do I pray for God to work and, when he does, react with shock or disbelief? What does this reveal about my faith?

What can I pray that God will do – and wholeheartedly believe that he will answer? Pray for that today, and continue to do so, with bold confidence and hope, knowing that God is powerful and is listening to my prayer.

 

Prayer & Journaling:

Stay with God for a little longer.  Continue to converse with God and listen to what he wants to tell me.  Then write down any thought and/or prayer in the 2011 “Spiritual Journal” book.

 

Family Time (Begin this time by reading the passage above using a children’s Bible.)

God did a miracle in getting Peter out of the prison.  What has God done to you and your family?  Encourage everyone to share.  Pass the Family Devotional Journal for each to write or draw the sharing. Thank God for His goodness and care.


260靈修 August 9, 2011: 使徒行傳第十一章 Acts:11

第十一章

19 那些因司提反的事遭患難四散的門徒直走到腓尼基和塞浦路斯,並安提阿;他們不向別人講道,只向猶太人講。 20 但內中有塞浦路斯和古利奈人,他們到了安提阿也向希臘人傳講主耶穌(有古卷作:也向說希臘話的猶太人傳講主耶穌)。 21 主與他們同在,信而歸主的人就很多了。 22 這風聲傳到耶路撒冷教會人的耳中,他們就打發巴拿巴出去,走到安提阿為止。 23 他到了那裡,看見神所賜的恩就歡喜,勸勉眾人,立定心志,恆久靠主。 24 這巴拿巴原是個好人,被聖靈充滿,大有信心。於是有許多人歸服了主。 25 他又往大數去找掃羅, 26 找著了,就帶他到安提阿去。他們足有一年的工夫和教會一同聚集,教訓了許多人。門徒稱為基督徒是從安提阿起首。

 

默想

  1. 巴拿巴似乎在保羅影下是一個無足輕重的配角,他將賣了田地的錢交給使徒做慈善之用(4:37);又鼓勵耶路撒冷信徒接納曾迫害基督徒的保羅(9:27);他與保羅一同旅行佈道、教導關顧各處的信徒。這裡,巴拿巴被稱為「是個好人,被聖靈充滿,大有信心」。在使徒行傳中,巴拿巴靜悄悄地出現又消失,卻使我們想到耶穌的話,「你們中間誰願為大,就必作你們的用人」(太20:26)。
  2. 回想一下,誰在我生命中留下最深刻的烙印?是誰像巴拿巴一樣,在我最需要時,信任我、支持我、堅固我的心、勸我恆守所信的道?
  3. 巴拿巴可被譽為施予者——捨棄自己的金錢、時間、精力、權位,而施予他人。這些對我來說,哪一樣是最難捨棄的?此時此刻,神希望我捨棄什麼?施予什麼?
  4. 我如何學效巴拿巴,對他人給予鼓勵、看見他們的潛力,激發他們熱心傳揚基督福音?

 

禱告與筆錄:

繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的話。將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在“靈程筆記”簿上面。

 

Chapter 11

19Now those who had been scattered by the persecution in connection with Stephen traveled as far as Phoenicia, Cyprus and Antioch, telling the message only to Jews. 20Some of them, however, men from Cyprus and Cyrene, went to Antioch and began to speak to Greeks also, telling them the good news about the Lord Jesus. 21The Lord’s hand was with them, and a great number of people believed and turned to the Lord.  22News of this reached the ears of the church at Jerusalem, and they sent Barnabas to Antioch. 23When he arrived and saw the evidence of the grace of God, he was glad and encouraged them all to remain true to the Lord with all their hearts. 24He was a good man, full of the Holy Spirit and faith, and a great number of people were brought to the Lord.  25Then Barnabas went to Tarsus to look for Saul, 26and when he found him, he brought him to Antioch. So for a whole year Barnabas and Saul met with the church and taught great numbers of people. The disciples were called Christians first at Antioch.

Meditation

Barnabas appears as a minor character taking a backseat to Paul.  His name means “son of encouragement.”  He brought the money, having sold a field, to the apostles for charity use (4:37).  Later he encouraged the believers to accept Paul(9:27).  Paul and Barnabas began an itinerary ministry, teaching, caring and evangelizing.  Barnabas is described as “a good man, full of the Holy Spirit and of faith” (11:24).  The last time they minister together, they had a fierce disagreement and they separated (Ch 15).  Though Barnabas enters and disappears in Acts quietly, we hear echoes of Jesus: “Whoever wishes to be great among you must be your servant” (Matt 20:26).

Who in my life has impacted me most deeply?  Who was like Barnabas that has believed in me, supported me when I sorely needed it? Who, as Barnabas did, “strengthened (my) souls… and encouraged (me) to continue in the faith” (14:22)?

Barnabas could be characterized as a giver – he gave of his money, time, energy, and position.  Which of these types of giving is most difficult for me?  In what way might God be asking me to give right now?

How can I imitate Barnabas as an encourager of others, seeing their potential, and spurring them on in proclaiming the good news of Jesus?

 

Prayer & Journaling:

Stay with God for a little longer.  Continue to converse with God and listen to what he wants to tell me.  Then write down any thought and/or prayer in the 2011 “Spiritual Journal” book.

 

Family Time (Begin this time by reading the passage above using a children’s Bible.)

Barnabas is an Encourager and a cheerful Giver.  Do I like to give away things to people who need it?  What have I given to people?  Discuss ways and things your family can give to a needy family or a person.  Decide when and how to accomplish it.  Record your plan in your Family Devotional Journal.


260靈修 August 8, 2011: 使徒行傳第十章 Acts:10

第十章

9 第二天,他們行路將近那城。彼得約在午正,上房頂去禱告, 10 覺得餓了,想要吃。那家的人正預備飯的時候,彼得魂遊象外, 11 看見天開了,有一物降下,好像一塊大布,繫著四角,縋在地上, 12 裡面有地上各樣四足的走獸和昆蟲,並天上的飛鳥; 13 又有聲音向他說:彼得,起來,宰了吃! 14 彼得卻說:主啊,這是不可的!凡俗物和不潔淨的物,我從來沒有吃過。 15 第二次有聲音向他說:神所潔淨的,你不可當作俗物。 16 這樣一連三次,那物隨即收回天上去了。 17 彼得心裡正在猜疑之間,不知所看見的異象是甚麼意思。哥尼流所差來的人已經訪問到西門的家,站在門外, 18 喊著問:有稱呼彼得的西門住在這裡沒有? 19 彼得還思想那異象的時候,聖靈向他說:有三個人來找你。

27 彼得和他說著話進去,見有好些人在那裡聚集, 28 就對他們說:你們知道,猶太人和別國的人親近來往本是不合例的,但神已經指示我,無論甚麼人都不可看作俗而不潔淨的。

 

默想

我的信仰生活中,是否有些因文化、背景、風俗、教育、習慣、興趣等的因素,阻礙或限制了我與他人的密切相交,或與人分享福音?

當我向朋友傳福音時,需要克服那些社會上或文化上的障礙?

反省一下我的禱告生活,神是否曾經透過禱告,幫助我突破在靈命和生活上的盲點、或固執持守的習慣?並更深經歷神的大能和引領?

 

禱告與筆錄:

繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的話。將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在“靈程筆記”簿上面。

 

 

Chapter 10

9About noon the following day as they were on their journey and approaching the city, Peter went up on the roof to pray. 10He became hungry and wanted something to eat, and while the meal was being prepared, he fell into a trance. 11He saw heaven opened and something like a large sheet being let down to earth by its four corners. 12It contained all kinds of four-footed animals, as well as reptiles of the earth and birds of the air. 13Then a voice told him, “Get up, Peter. Kill and eat.”  14“Surely not, Lord!” Peter replied. “I have never eaten anything impure or unclean.”  15The voice spoke to him a second time, “Do not call anything impure that God has made clean.”  16This happened three times, and immediately the sheet was taken back to heaven.  17While Peter was wondering about the meaning of the vision, the men sent by Cornelius found out where Simon’s house was and stopped at the gate. 18They called out, asking if Simon who was known as Peter was staying there.  19While Peter was still thinking about the vision, the Spirit said to him, “Simon, three men are looking for you.

27Talking with him, Peter went inside and found a large gathering of people. 28He said to them: “You are well aware that it is against our law for a Jew to associate with a Gentile or visit him. But God has shown me that I should not call any man impure or unclean.

 

Meditation

Is there anything (of culture, background, custom, habits, education, interest) that have limited or prohibited me of true fellowship or reaching out to others?

Reflect on my prayer experiences.  In what areas have I experienced God’s guidance in prayer?

What are some of the social and cultural barriers that I need to break through as I seek to reach out to my friends for the gospel?

 

Prayer & Journaling:

Stay with God for a little longer.  Continue to converse with God and listen to what he wants to tell me.  Then write down any thought and/or prayer in the 2011 “Spiritual Journal” book.

 

Family Time (Begin this time by reading the passage above using a children’s Bible.)

Which friend of yours comes from a different background than yours?  What are the differences and similarities between the two of you?  Thank God for the many people in the world.  Put a photo of you & your friend in your Family Devotional Journal. Lead the family sing “Jesus loves the little children”.  Since Jesus loves all the children of the world, so shall we.


祈禱週誌 2011年8月7-8月13日

「人若因我辱罵你們,逼迫你們,捏造各樣壞話毀謗你們,你們就有福了! 應當歡喜快樂,因為你們在天上的賞賜是大的。在你們以前的先知,人也是這樣逼迫他們。」 太5:11-12

星期日: 為今天崇拜中的領受禱告「我成長」

  • 為今日蕭牧師的信息感謝,為自己的得著禱告。

星期一: 為萬民堂禱告「我相愛」

  • 萬民堂計劃將於2013一月獨立,求主引導一切籌備工作,並賜全教會信徒同一的心,忠心事奉,跟隨基督。
  • 兒童與青少年事工,目前正在籌備9月開學後的新發展。求主賜負責的弟兄姐妹聰明智慧,屬靈的能力。

星期二: 為未信主的親友鄰居禱告「我傳揚」

  • 為你和組員未信主的家人朋友得救禱告,求主加添傳福音的熱誠和果子。
  • 為各小組善用夏季關愛親友,做好見證,把他們帶到主前。

星期三: 為教會肢體禱告「我相愛」

  • 為待產的Venus姊妹禱告,求主助姊妹倚靠主,平安生產。
  • 記念小組內有需要的弟兄姊妹,並伸出援手。為他們的需求禱告和鼓勵他們在主內得平安,支取力量。

星期四: 為細胞小組及牧區禱告「我相愛」

  • 為迦密區,親子區,以及每個小組中,有許多組員及家庭,夏季出外旅遊,求主賜大家出入平安,並且在旅遊中體驗神的偉大,經歷神的同在。

星期五: 為本地、世界及遠方的宣教士禱告「我傳揚」

  • 為身在索馬利亞和非洲之角等國家的宣教士禱告。
  • 為Johnathan 和 Joanne 平安地由非洲回來感謝神,求主賜他們活潑的靈力,將他們所見所聞多番消化反省,成為日後事奉的重要據點,並能適時地與弟兄姐妹分享。

星期六: 為教會牧者和明天崇拜/主日學禱告「我成長」

  • 為明天李勤基執事的信息禱告,並賜福諸位主日學老師,能以神的愛與智慧教導眾人。

260靈修 August 5, 2011: 使徒行傳第九章 Acts:9

第九章

1掃羅仍然向主的門徒口吐威嚇兇殺的話,去見大祭司, 2 求文書給大馬士革的各會堂,若是找著信奉這道的人,無論男女,都准他捆綁帶到耶路撒冷。 3 掃羅行路,將到大馬士革,忽然從天上發光,四面照著他; 4 他就仆倒在地,聽見有聲音對他說:掃羅!掃羅!你為甚麼逼迫我?

5 他說:主啊!你是誰?主說:我就是你所逼迫的耶穌。 6 起來!進城去,你所當做的事,必有人告訴你。

7 同行的人站在那裡,說不出話來,聽見聲音,卻看不見人。 8 掃羅從地上起來,睜開眼睛,竟不能看見甚麼。有人拉他的手,領他進了大馬士革; 9 三日不能看見,也不吃也不喝。

 

默想

  1. 這是掃羅在基督裡新生命的開始,這奇妙經歷的中心就是耶穌基督。掃羅不單看見異象,而且親自遇見復活的基督(4-5節)。掃羅認耶穌為主,承認自己的罪,將生命交給耶穌,並決心順服。真正的悔改始於與耶穌的相遇,並與耶穌建立關係,而開始的新生命。
  2. 再次回想當初我與主相遇的情景:怎樣認耶穌為主,承認自己的罪,將生命交給耶穌,並決心順服,與耶穌建立個人關係,開始我的新生命。
  3. 為我得救的每一個環節,每一個經歷感謝神,並再次將自己奉獻給神,立志為主過順服的生活。

 

禱告與筆錄:

繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的話。將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在“靈程筆記”簿上面。

 

Chapter 9

1Meanwhile, Saul was still breathing out murderous threats against the Lord’s disciples. He went to the high priest 2and asked him for letters to the synagogues in Damascus, so that if he found any there who belonged to the Way, whether men or women, he might take them as prisoners to Jerusalem. 3As he neared Damascus on his journey, suddenly a light from heaven flashed around him. 4He fell to the ground and heard a voice say to him, “Saul, Saul, why do you persecute me?”  5“Who are you, Lord?” Saul asked.

“I am Jesus, whom you are persecuting,” he replied. 6“Now get up and go into the city, and you will be told what you must do.”

7The men traveling with Saul stood there speechless; they heard the sound but did not see anyone. 8Saul got up from the ground, but when he opened his eyes he could see nothing. So they led him by the hand into Damascus. 9For three days he was blind, and did not eat or drink anything.

 

Meditation

  1. This is the beginning of Saul’s new life in Christ.  The focus of this marvelous experience is Jesus Christ.  Saul not only saw a vision, he personally met the risen Christ (vv4-5). He recognized that Jesus was the Son of God and changed the direction of his life. True repentance came through a personal encounter with Jesus, when a relationship with Jesus was established and new life began.
  2. Recall my encounter with Jesus: how I acknowledged Jesus as my Lord, repent my sin, gave my life to Jesus, determined to live an obedient life, established a personal relationship with Jesus and began a new life.
  3. Thank God for my conversion experience.  And dedicate myself to God once again to live an obedient life for God.

 

Prayer & Journaling:

Stay with God for a little longer.  Continue to converse with God and listen to what he wants to tell me.  Then write down any thought and/or prayer in the 2011 “Spiritual Journal” book.

 

Family Time (Begin this time by reading the passage above using a children’s Bible.)

What did Saul see?  How will you feel if you were Saul?  Who was talking to Saul?  What did Saul do before Jesus talked to him?  Do you think Saul changed after this?  Why?  Have you met God?  Share.